The Barberettes - "Be My Baby"(Cover of The Ronettes)

2019. 6. 3. 19:02Hobby Nation/Hearing



The Barberettes - "Be My Baby"(Cover of The Ronettes)



"바버렛츠’ (Barberettes)는 20년대 중반에 아프리카계 미국인(afro-american)의 향기가 나는 아카펠라 스타일중 하나인 바버샵 (Barbershop) 장르에서 나온 이름이에요. “Barber”에다가 당시 그룹들 사이에 인기였던 “작은것들”이라는 뜻에 “-ettes”를 붙힌거죠"

사랑스러운 내 막내의 프로필영상을 만들때 쓰려고, 유튜브를 열심히 검색하다가 우연히 듣게 되었는데...... 가슴을 뛰게 하네요. 어릴적으로 순수했다고 생각되는 시절로 돌아가게 하고 아내와의 처음 만남이 생각나게 하는 뮤직비디오입니다.

"바버렛츠"는 슈퍼파워 기획사의 제품이 아닌 정말 복고풍의, 그리고 화면을 보면서 현실처럼 느껴지게 하는 멤버들의 모습이 미소를 자아내게 합니다. 립싱크인 줄 알았는데, "바바렛츠-Barberettes" 이 분들 실력을 갖춘 가수들이더군요.

1960년대 활동 했던 "The Ronettes"의 곡을 Remake했는데, 저는 오히려 "바버렛츠"의 곡이 더 마음에 드네요.



"죽기 전에 꼭 들어야 할 팝송 1001곡"에 들어 있습니다.

참고 하실분들은 아래의 아이콘을 꾹!!




바버렛츠 (The Barberettes)


멤버안신애(보컬, 기타), 박소희(보컬), 경선(보컬)

소속사 에그플랜트

데뷔2014년 1집 앨범 [바버렛츠 소곡집 #1]





 EveryDay English.

 -You're all dressed up (쫙 빼입었네) 

 -be dressed up은 "~을 차려입다"  

 -반대로 캐주얼하게 입었다면 You're dressed down

 -All은 형용사의 뜻을 강조할 때, "You're all sexy" 

#바버렛츠 #bemybaby #복고 #사랑 #Barberettes #



:::구독자님의 조그마한 관심이 우리 아이들의 미래에 빛을::